您想要搖滾台北嗎?

讓我們協助您在台灣的隨行經紀,並以專業的硬體知識及後台接待翻譯團隊,讓您的演出無後顧之憂。

您是活動策劃嗎?

讓我們成為您與主辦人之間溝通的橋樑,替您在各主辦人中間交涉。除此之外,還能照顧您的藝人;我們不止為專業之口譯員,更是經驗豐富的隨行經紀人。

您有翻譯需求嗎?

讓我們提供您各式活動及提案口譯翻譯、網站中日文版翻譯、電影隨行翻譯、電視電影腳本翻譯、節目字幕翻譯、coordinator專案、節目或外景拍攝等服務。

服務內容...

活動前針對您的活動提供專案提案,陪同展演場勘、外景勘景及代您選擇合適之飯店交通與行程等行前準備與確認。我們具有專業硬體知識,能夠預先為您作聯繫,提供您各式建議。並配合您的需求,在行前為您翻譯必要文件,在活動前協助您做萬全的準備。

活動期間隨行經紀人配合活動性質滿足您來台期間之需求,準確掌握時間行程管理。遇演出或參展時,我們將透過對硬體專業的知識與對雙方工作模式之熟悉做溝通,確保您的演出品質。

為何要選擇我們?我們在唱片廠牌、電影業界、電視製作、樂團藝人與企業各領域中擁有近10年的實戰經驗。內容多元化而完整。我們的專長為中日筆譯口譯,並提供中英及英日文服務。我們的服務不只侷限國內音樂、藝術、設計、文化、展演、活動,我們也提供海外隨行經紀服務,預先為您做聯繫,提供您各式建議。

合作經驗
Air Supply/Avril Lavigne/BLUE/BMG/BOOM BOOM SATELLITES/BUSH/DEPAPEPE三浦拓也/
Dragon Ash/Elton John/Evanescence/GHOST/GLAY/James Blunt/KEANE/Kylie Minogue/ L'Arc~en~Ciel/Legacy音樂展演空間/Linkin Park/LOVE PSYCHEDELICO/LUNA SEA/MISIA/Sigur Rós/ SONY MUSIC/Special Others/Suede/SUGIZO/The Cardigans/The Cranberries/VAMPS/VICTOR EMTERTAINMENT/Westlife/X Japan/でんぱ組.inc/一青窈/小林幸子/小島麻由美/小野リサ/永瀨正敏/
田中彬博/伊川東吾/地下社會/西野加奈/坂井真紀/角頭音樂/果子電影/青木カレン/三映電影/貢寮海洋音樂祭/
橋幸夫/....and more (以英文字母排序)

若有任何意見與詢問,請您不吝與我們連絡。

電子郵件:

info@taipeitape.com

電話:

+886 2 2322 2115

部落格:

http://ameblo.jp/taipeitape/